Александр Рогаткин, вернулся из Японии и делится впечатлениями После трагедии в Японии масса наших сограждан (имена всем известны) под видом благого дела сочла пристойным активно попиариться на костях, вызвав, скорее, отторжение. Хочешь помочь - разгребай завалы или - как наши коллеги из "Вестей" - снимай картинку маленького разрушенного Нагасаки (тезку того самого, печально известного), где радиационный фон сильно зашкаливает за допустимую норму. Александр Рогаткин, только прилетевший с островов, где снимал фильм "Катастрофа в Японии" для часового воскресного выпуска "Специального корреспондента", делится с "МК" живыми впечатлениями.
- Насколько опасно было работать на зараженной территории?
- Говоря о фоне. Он превышен от нормы в сто раз, но японцы уверяют, что для здоровья это неопасно. Местные жители (кто остался жив) ходят в марлевых повязках, рассказывают о выбросах в момент взрыва, о том, как повсюду, на развалинах осело много пыли: зайдешь в один дом - фон зашкаливает, зайдешь в другой - поменьше, в третий - вообще приближен к токийскому. Куда пыль попала — там и цифры выше, а где пронесло, ветром сдуло - поменьше. Времени у нас было не так много. Два дня. Успели доехать до небольшого полностью разрушенного городка (даже, скорее, просто деревни на побережье), который по странному стечению обстоятельств называется Нагасаки (расположен километрах в пятидесяти от аварийной АЭС "Фукусима"). Увы, да, этот Нагасаки по облику напоминает своего "однофамильца", и повышенная радиация придает тому полное соответствие.
- Какие перспективы у "Фукусимы", что говорят?
- Эх, ничего хорошего про эту АЭС не говорят. Скорее всего, со временем ее законсервируют; местные вряд ли позволят ее восстановить до работающего состояния. Для них сейчас радиация - самое страшное. "Мы, — говорят, — в принципе, готовы и к цунами, у нас есть система предупреждения; знаем, что делать во время сильнейших землетрясений, а вот к аварии на АЭС оказались не готовы, нас уверяли, что она сейсмоустойчива.
- Морально тяжело там было находиться?
- Знаете, ситуация в целом НЕ напоминает гуманитарную катастрофу. А что касается столицы — и вообще нет паники, криков-воплей, недовольных людей с плакатами... Наоборот, на улицах Токио развернулась система сборов пожертвований, играют какие-то оркестры, клоуны скачут ("траур не объявляем, пока все трупы не соберем, а то до некоторых деревень, зажатых между скал, еще толком не добрались"). Единственное, из-за экономии электроэнергии выключены все рекламы, и город для аборигенов выглядит крайне непривычно. Метро работает, но 60% станций из-за перебоев электроэнергии отключено. Скоростные поезда ходят, но с перерывами, потому что все время трясет, рабочие постоянно мониторят железнодорожное полотно, поезда останавливаются. Один раз землетрясение нас застигло в гостинице, это где-то 5 баллов — мебель задрожала, картины упали, ощутимо весьма, знаете ли. И тут же зазвучали системы предупреждения.
- Трупы уже все убрали?
- Трупов на улицах Нагасаки не видели. Не значит, что их нет — там около 20 000 пропавших без вести, обломки еще долго разгребать. Кстати, можно видеть на том, что осталось от домов, прямо на стенах надписи (как нам переводили): (обращение к родственнику) "Акира-сан, мы выжили, находимся там-то там-то, свяжитесь с нами по такому телефону".
- Им хватает собственных людских ресурсов?
- Безусловно, хватает. Мы видели колонны сил самообороны, которые двигались к месту катастрофы... Люди необыкновенно собрались. Работают они четко.
- Вот в Москве был взрыв в Домодедове: таксисты подняли цены до 20 000 в одну сторону; был авиаколлапс перед Новым годом - чуть не по 400 рублей продавали обычную воду в аэропортовских кафешках. Наш народ, глазом не моргнув, наживается на трагедии. А в Японии?
- Ничего подобного там даже близко не было. Единственный момент "некорректности": нас вез в пораженную зону водитель - японец, причем в великолепном пиджаке, в бабочке, так в какие-то моменты он вел себя чисто по-русски - мог и на красный свет проскочить, и через две сплошные развернуться. Или там всюду сейчас длиннющие очереди на заправки, ну вот, в очередях не упускал возможности проскочить, если кто-то зазевался. При этом никто ему в спину не бибикал, не материл (хотя по местному ТВ был сюжет, в котором рассказали о драке на заправке, но это не имело массового характера). Я вот спрашивал у таксиста - как он относится к этим пробкам на заправках. "Такого, - говорит, - не было никогда, но я понимаю, что весь бензин сейчас уходит в наиболее пострадавшие районы, на спасательные операции; у меня у самого дед пропал в Сёндае". Нет, они очень организованные, сплоченные.
— А цены в магазинах?
— Да ну, все местные отмечают, что цены ни на что вообще не подскочили. Вода, продукты — те же деньги. Когда мы в пятницу зашли в супермаркет, там в некоторых отделах (где лапша, вода, супы быстрого приготовления, хлебобулочные изделия) полки пустовали. Но когда мы уезжали оттуда вчера, эту проблему уже решили. Я просто с ужасом думаю, если бы у нас нечто подобное произошло. Допустим, едем мы в конкретный район по хайвею. Кстати, что интересно, до всех пораженных районов ехали по суперсовременным дорогам, слегка потрескавшимся, но эти трещины были уже заасфальтированы. Так вот, водителю приходит на навигатор сообщение, что дорога перекрывается. Оползень или еще что (например, спасатели срочно везут продовольствие, сами видели очереди, когда раздавались продукты питания, все японцы стояли в затылок друг другу). Так наш водитель тут же сворачивает на параллельную дорогу. Едем-едем дальше, опять сообщение: перекрыто. Он сворачивает на местную. А если взять нашу Московскую область, объявят: "Каширское шоссе перекрыто". И чего? И куда дальше? Там же огромная сеть дорог, и разрушить их все землетрясение просто не смогло. Вся ситуация — это пример того, как современная сверхорганизованная, высокотехнологичная нация может противостоять угрозам планетарного масштаба. Молодцы.